I write to record a position on a subject already treated in more specialist fora.

I refer, of course, to a matter routinely, if implicitly, raised by the auditors of curricula, every time they ask for samples of a syllabus: if they request more than one, what do they say they want? Syllabi? Or syllabuses?1

Doubtless this issue vexes few of the hoi polloi, nor troubles many alumni of great universities. Indeed, academics – from the Hebrides to the Antipodes – seem often to use “syllabi.”

A highly scientific anti-prescriptivist study has it that the answer is “syllabi.” I prefer “syllabuses,” though.

If your etymological antennae are twitching, you can find a detailed account of the story of “syllabus” at the specialist links in the first sentence of the post. But the short version is, it’s a made-up word, erroneously thought to be adopted into Latin from the Greek, which it wasn’t. I.e., there isn’t a true proper correct answer, horribile dictu.

1I’ve never actually heard anyone insist it’s syllabūs.